ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах


ПРИМЕЧАНИЯ


^ К главе I (стр. 315—317)


1 Это были узкоспециальные управления для мореходов. «Общие описания» (periodoi) делились на «периплы» (описания побережья), «гавани» (limenes) и «периегезы» (сухопутные объезды) (см.: Дж. Томсон. История старой географии. М., 1953, стр. 81, прим ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах. 3).

2 I, 2; II, 36.

3 Ср. VIII, V, 6.

4 Ср. VIII, III, 33.

5 Фермопилы.

6 От Фермопил до устьев Пенея.

7 Дальше некие подразумевают лакуну.

8 Эпикнемидских локров.


К главе II (стр. 317—318)


1 Ср. II, I, 30.

2 Букв. «волок», «самая узенькая часть ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах Истма» (ср. VIII, VI, 4).

3 VIII, I, 3.

4 См. VIII, V, 1.

5 Конъектура Каппа, заместо рукописного «более».

6 «Серп».

7 На основании IX, III, 1 считают, что слово «локрам» выпало в рукописи.


^ К главе III (стр. 318—341)


1 «Песчаный ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах».

2 Т. е. «полая, расположенная в углублении Элида».

3 Текст испорчен; конъектура Джоунза; заместо «Агриады» К. Мюллер читает «Анигриады».

4 Tri и phylē — «три племени».

5 Во II песне «Илиады».

6 Слова Афины.

7 Ил. II, 605.

8 Ил. II, 511.

9 Ил ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах. II, 659.

10 § 5.

11 Пословица; см.: Стефан Византийский. Koryphásion s. v.

12 Гомеровский эпитет Пилоса «песчаный».

13 Подобно матерям, которые подвязывают на шейку подкинутому ребенку какие-нибудь предметы, чтоб позже выяснить его.

14 Мейнеке заместо «Эсхил» читает ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах «Архилох».

15 Перестановка, инверсия.

16 Слово, видимо, испорчено; может быть, «немейской».

17 Ср. Ил. XI, 698.

18 VIII, III, 17.

19 По Полибию (XVI, 17), 10 стадий.

20 Неизвестно, селение это либо река.

21 Hedýosmos.

22 Земля не оправдывает  возлагаемые тут на ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах нее надежды и дает нехороший сбор.

23 По-видимому, испорчено; заместо «Анний» некие читают «Анигр» либо «Альфей».

24 Ил. XX, 329.

25 XII, III, 5.

26 В сохранившихся сочинениях Аристотеля нет упоминания о кавконах.

27 См. VIII, III, 20.

28 Павсаний докладывает (V ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах, 5, 5), что Меламп бросил в реку «очищения» для исцеления дочерей Прета от безумия.

29 Быть может, лучше «Ментей»; тогда это имя связывается с корнем ménein «ждать», «медлить».

30 Ср. I, III, 16.

31 VIII, III, 19.

32 См ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах. прим. 1 к VIII, 1, 1.

33 VIII, III, 13.

34 Священный засол в Дельфы.

35 Гомеровский текст дает: «У Келадонтова берега» и «около Фейских твердынь, неподалеку от струй Иардана».

36 VIII, III, 3.

37 VIII, III, 8.

38 Болото.

39 Берег.

40 Т. е. называют город ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах «Евктитом» (отлично устроенный), превращая другое слово в эпитет.

41 Thrýon — «камыш».

42 С. Я. Лурье (Язык и культура микенской эры. М.—Л., 1957, стр. 193) предлагает читать: заместо рукописного eph’hekátera ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах epi th’atera — «за Алфеем».

43 Страбон связывает thoaí с thòō — «заострять», а не с thoós — «быстрый», «стремительный».

44 Здесь Страбон отождествляет Итаку с современной Итакой либо с Фиакой; в других местах (к ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах примеру, I, II, 20; I, II, 28), видимо, с Левкадой.

45 Ил. XI, 691.

46 Ил. XI, 691.

47 Ил. XI, 670.

48 Ил. XI, 707.

49 Т. е. эпеи.

50 Согласно «Списку кораблей» (Ил. II, 581—586).

51 VIII, V, 8.

52 Пифийских, Немейских и Истмийских игр.

53 Ил. XXIII ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах, 255 сл.

54 Ил. XI, 699.

55 Од. XI, 236.

56 «Водопой», позже «сосуд для поения скота».

57 Ил. XXIV, 544.

58 Мейнеке и Крамер исключают слова в квадратных скобках.

59 Фрг. 14. Наук.

60 По Павсанию (VI, 22, 7), водами источника, текущего в реку Кифер.

61 Ил ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах. II, 591.

62 К. Мюллер исправляет эту цифру на 670 (VIII, II, 1; VIII, III, 12).


К главе IV (стр. 341—344)


1 Основан в 369 г. до н. э. Эпаминондом.

2 Ил. II, 582.

3 Ил. II, 585.

4 По Фукидиду (VI, 3), под предводительством Евримедонта и ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах Софокла (425 г. до н. э.).

5 Фукидид IV, 30 сл.

6 IV, 3.

7 Ил. IX, 152, 294.

8 31 г. до н. э.

9 Т. е. к области Мефоны.

10 VIII, III, 28.

11 Ил. IX, 150.

12 Иначе — Пеллена.

13 VIII, III, 25.

14 VIII, IV ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах, 4.

15 aipeia — дамский род от aipys — «крутой», «высокий».

16 Ил. IX, 151.

17 См. VIII, III, 23.

18 Рукописи дают 250.

19 VIII, III, 1.

20 Филипп V (220—178 гг. до н. э.).

21 Разрушен Л. Муммием (146 г. до н. э.) и восстановлен Ю. Цезарем ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах в 46 г. до н. э.

22 См. VI, I, 6.

23 Фрг. 8. Бергк.

24 Диодор (XV, 66) упоминает только три мессенских войны.


К главе V (стр. 344—350)


1 Ср. Од. IV, 1: лежащий в глубине Лакедемон.

2 Букв. «ослиная челюсть».

3 Болото ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах.

4 Ил. II, 484—877.

5 В рукописи лакуна.

6 VIII, III, 29; VIII, IV, 1.

7 Вместо krithē, dōma, mapsidion (ср.: Аристотель. Поэтика, 1458 A).

8 Фрг. 88. Дильс.

9 «Зрение», «видение».

10 «Болото».

11 Вместо erion — «шерсть».

12 «Рули».

13 Ил. II, 583.

14 «Разорители Ласа ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах».

15 Традиционная дата дорийского завоевания около 1104 г. до н. э.

16 Филоному; см. § 5 сл.

17 В рукописи лакуна около 15 букв.

18 VIII, VII, 1.

19 Конъектура Корэ: tarachē заместо archē (начало).

20 Т. е., возможно, был изгнан (согласно другим, погиб).

21 Названный ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах в честь Цезаря Гаем Юлием.

22 Т. е. к неверности Цезарю.

23 Август реорганизовал альянс лаконских периекских городов — «свободных лаконцев» (eleutherolakones); альянс обхватывал сначала 24 городка, зависимых от Спарты.

24 Илоты — потомки покоренных аборигенов, находившиеся на ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах положении рабов.

25 «Основоположники».

26 Спартанский правитель (408—394 гг. до н. э.).

27 См. VIII, III, 2.

28 Т. е. критики Гомера.

29 «Морские чудовища», «киты».

30 Т. е. «обитающие в горных пещерах».

31 Так, Жуковский передает эпитет k ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгахētoessan; может быть «изрытый ущельями», «изобилующий пропастями».

32 Од. IV, 1 и Ил. II, 581; но эпитет опущен в Од. XXI, 13.


^ К главе VI (стр. 350—364)


1 Limēra — «с неплохой гаванью».

2 Страбон смешивает Навплия отпрыска Посидона ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах и Амимоны (предка Паламеда), с Навплием, папой Паламеда.

3 Ср. VIII, VI, 11.

4 Асина в Арголиде, а не мессенская Асина.

5 См. VIII, II, 1.

6 Т. е. «конский».

7 Ил. II, 287.

8 Т. е. Агамемнона.

9 I, 3.

10 Ил ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах. II, 867.

11 Аргос.

12 Слова в скобках Крамер и Мейнеке считают вставкой.

13 VI, II, 4.

14 Автор стиха неизвестен.

15 «Сильно жаждущий», т. е. «безводный».

16 «Страстно желающий».

17 «Многовредящий», «гибельный».

18 «Гибельный».

19 ipsetai — «утеснит», «погубит».

20 iapsei.

21 proïapsen.

22 «В Аргос».

23 Ил ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах. I, 270.

24 Раскопан янки (см.: Waldstein. The Argive Heraeum. New York, 1902). Гереон — святилище Геры, уничтожено пожаром в 423 г. до н. э. (Фукидид IV, 133) и восстановлено в 420 г. до н. э.

25 Текст испорчен.

26 Букв. «рыбаки ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах».

27 Харону — перевозчику через адскую реку Стикс.

28 Дельфы.

29 Союз греческих городов-государств для совместного отправления культа и урегулирования мирным методом спорных вопросов.

30 Букв. «умоляющих о защите».

31 На северо-восток.

32 § 10.

33 Myrmēkes.

34 Стихи неведомого ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах создателя.

35 Аттический дем (округ) именовался Эноя, а не Энона. Пословица относится к обитателям дема Энои, которые для орошения отвели русло горного потока «Харадры», последний причинил им огромные разрушения.

36 Ил. II, 562.

37 См.: Геродот ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах I, 82.

38 Например, против римских преторов (см. VIII, V, 5).

39 Ифигения Таврическая, 508, 510.

40 Орест 98, 101, 1246.

41 Тарквинии.

42 Тарквиний Приск.

43 Непереводимая игра слов: букв. histús: 1) «ткацкие станки», 2) «мачты», 3) «капитаны кораблей».

44 Это ровненькое место высится на 65 м ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах над равниной, лежащей меж ним и Коринфским заливом.

45 «Конский источник».

46 От Акрокоринфа.

47 К востоку.

48 «Ослиные горы». Страбон смешивает их с Геранскими (Герания — «Журавлиные горы») на границе с Мегаридой.

49 «Волок».

50 Быть может, «из Асеи ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах» — аркадского городка.

51 Неизвестно, в каком сочинении.

52 Филипп, отпрыск Деметрия, правитель македонский (220—178 гг. до н. э.).

53 См. VIII, IV, 8.

54 Т. е. говоря о произведениях других живописцев. Другое истолкование этой поговорки (см ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах.: Плутарх. Застольные темы I,615 a): «Это не имеет никакого дела к Дионису», относится к катастрофы и выражает протест афинских зрителей против инноваций Фриниха и Эсхила, которые так расширили рамки катастрофы, что ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах в ней не было практически уже никакого дела к Дионису.

55 31 г. до н. э.

56 44 г. до н. э.

57 Букв. «коринфскими покойниками».

58 Ophryóenta — «нахмуривший брови», позже «холмистый», «высокий».

59 Гимны в честь бога Приапа (потом ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах так назывались сборники фривольных стихотворений).

60 Сын Антигона (Полиоркет) (см.: Павсаний II, 7).

61 251 г. до н. э.


^ К главе VII (стр. 364—369)


1 VIII, V, 5.

2 371 г. до н. э.

3 280 г. до н. э.

4 См ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах. I, III, 18.

5 В Панионии на мысе Микале (см.: Геродот I, 148).

6 Т. е. в 373 г. до н. э.

7 Мифический морской жеребец.

8 По Полибию (II, 43), 25 лет.

9 Антигона Гоната.

10 241 г. до н. э.

11 224 г. до н. э.

12 Т ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах. е. Страбон. Отсюда и до конца главы текст прерывается и идет пересказ византийского ученого эпитоматора.

13 В подлиннике: патрейцы и фарейцы.

14 В подлиннике: тритейцы.

15 Букв. «смешивать».

16 Почти все издатели читают так ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах заместо «Керавния».

17 Анабасис V, 3, 8.

18 31 г. до н. э.

19 От dýein — «погружаться», «заходить», dýsme — «запад».

20 68—67 гг. до н. э.


^ К главе VIII (стр. 369—370)


1 Мегалополь.

2 Стих неведомого создателя.

3 362 г. до н. э ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах.

4 VI, VI, 2, 9.

5 По подземным каналам.

6 По-видимому, ошибка переписчика; нужно «5 (либо 4) стадий».

7 Berethra.

8 Гора Хаон (см.: Павсаний II, 24).

9 В исчислении Полибия.


Книжка IX.


I


1. Завершив описание Пелопоннеса, который, как я указал1, является первым ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах и самым малым из полуостровов, образующих Грецию, перейдем сейчас к полуостровам, примыкающим к нему. Вторым полуостровом является тот, который присоединяет Мегариду к Пелопоннесу, так что Кроммий относится к области мегарцев, а ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах не коринфян. 3-ий же — тот, который присоединяет к этому еще Аттику, Беотию, часть Фокиды и области эпикнемидских локров. Об этих 2-ух полуостровах и следует сейчас сказать. По словам Евдокса, если представить для себя прямую линию ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах, проведенную в восточном направлении от Керавнийских гор до Суния, мыса Аттики, то на правой стороне к югу остается весь Пелопоннес, а на левой к северу — все побережье сплошь от Керавнийских гор ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах до Крисейского залива, Мегариды и всей Аттики. Он считает, что побережье от Суния до Истма не так вогнуто, чтоб образовать большой извив, если к этому побережью не добавить местности, примыкающие к Истму и ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах образующие Гермионский залив и Акту. Точно так же Евдокс не задумывается, что побережье от Керавнийских гор до Коринфского залива имело бы так большой извив, чтоб само по себе образовало ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах залив, если б Рион и Антиррион, сходясь близко вместе, не делали такового явления. Схожим же образом обстоит дело с побережьями, окружающими впадину залива, где кончается море в этой области.

2. Таково описание Евдокса, математика, сведущего в ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах геометрических фигурах и «климатах»2, и человека, знакомого с этими местами. Поэтому эту сторону Аттики совместно с Мегаридой — от Суния до Истма — следует представлять хотя изогнутой, но в малозначительной степени. Тут ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах практически что посредине вышеупомянутой полосы находится Пирей, афинская гавань. Вправду, он отстоит от Схенунта, что на Истме, практически на 350 стадий, а от Суния — на 330. Таково же практически расстояние от Пирея до Пег, как ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах и до Схенунта, хотя, как молвят, оно на 10 стадий больше. Обогнув  Суний, направляют путь к северу, но с неким отклонением к западу.

3. Акта3 омывается 2-мя морями; сначала она узенькая, а ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах потом вовнутрь страны расширяется; в то же время она делает лунообразный извив к Оропу в Беотии, при этом выпуклая сторона обращена к морю. Это 2-ая, восточная сторона Аттики. Остающаяся сторона — северная, простирающаяся от Оропии на ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах запад до Мегариды, т. е. горная Аттика, носящая разные наименования и отделяющая Беотию от иной Аттики. Потому, как я указал ранее4, Беотия является перешейком третьего, упомянутого выше полуострова, потому ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах что она омывается 2-мя морями и ведет к областям, лежащим по направлению к Пелопоннесу — Мегариде и Аттике. Как молвят, страна, переименованная сейчас в Аттику, в древности называлась Актой и Актикой5, так как большая ее часть ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах, приморская и узенькая, лежит у подошвы гор и на значимом расстоянии в длину выдается до Суния. Я дам описание этих 3-х сторон, начав опять с того пт побережья, где ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах я оборвал его.

4. За Кроммием над Аттикой высятся Скироновы горы, которые не оставляют прохода повдоль моря. Над ними идет дорога от Истма к Мегарам и Аттике. Эта дорога так близко подходит к горам, что ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах в почти всех местах идет по краю обрыва, потому что гора, возвышающаяся над ней, непролазна и высока. Сюда относят место деяния мифа о Скироне и Питиокампте, которые опустошали разбоем горную страну и ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах были убиты Фесеем. Афиняне дали имя Скирона Аргесту, бурному ветру, дующему слева от путешественника с вершин этой гористой страны. За Скироновыми горами выдается в море мыс Миноя и образует гавань ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах в Нисее. Нисея является якорной стоянкой мегарцев; она находится в 18 стадиях от городка и соединена с ним по обеим сторонам стенками. Это место также именовалось Миноя.

5. В древности этой государством обладали те же самые ионийцы ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах, которые жили и в Аттике, потому что Мегары еще не были построены; потому Гомер особо не упоминает этой страны, но когда он именует все население Аттики афинянами, он обхватывает и этих ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах обитателей общим именованием, считая их афинянами. Так, когда он гласит в «Списке кораблей»:


Но мужей, населяющих град велелепный Афины,

(Ил. II, 546)


то следует осознавать люд, именуемый сейчас мегарцами, и считать, что и ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах они также участвовали в походе. Подтверждением является последующее: ведь в древности Аттика называлась Ионией и Иадой; и когда поэт гласит:


…там беотиян отважных, иаонов длиннохитонных,

(Ил. XIII, 685)


он имеет в виду афинян ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах; частью Ионии была и Мегарида.

 6. Кроме того, потому что пелопоннесцы и ионийцы нередко спорили из-за собственных границ, на которых посреди других местностей была размещена и Кроммиония, то они пришли к ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах соглашению и воздвигли столб в условленном месте, неподалеку от самого Истма; надпись на стороне столба, обращенной к Пелопоннесу, говорила:


Это — Пелопоннес, а не Иония,


а на стороне, обращенной к Мегарам:


Это — не Пелопоннес, а ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах Иония.


И хотя создатели истории «Аттической земли»6 во многом расползаются, все таки они (по последней мере все, достойные упоминания) согласны в том, что у Пандиона было 4 отпрыска: Эгей, Лик, Паллант и 4-ый ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах Нис; после раздела Аттики на 4 части Нис получил в удел Мегариду и основал Нисею. Таким макаром, по словам Филохора, его власть простиралась от Истма до Пифия7 и, согласно Андрону, только ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах до Элевсина и Фриасийской равнины. Хотя разные писатели по-разному молвят о делении на 4 части, но довольно взять последующее место у Софокла: Эгей гласит, что отец его обусловил ему отправиться в ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах прибрежные области, назначив, как старшему, наилучшую часть этой страны; Лику же


Провозгласил сад евбейский, что лежит насупротив,
А Нису выделил страну соседнюю,
Брега Скирона; часть же южная
Грозному гигантов воспитателю
Палласу выпала.

(Фрг. 872. Наук)


Таковы ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах свидетельства писателей, подтверждающие, что Мегарида была частью Аттики.

7. После возвращения Гераклидов и раздела страны случилось, что Гераклиды вкупе с пришедшими с ними дорийцами изгнали много прежних жителей Пелопоннеса из их родной земли в Аттику. Посреди ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах последних был Меланф, правитель Мессены. Он царил также над афинянами с их согласия, после того как победил в единоборстве царя Беотии Ксанфа. Но потому что сейчас благодаря притоку изгнанников население Аттики стало ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах бессчетным, Гераклиды из ужаса перед ними пошли войной на Аттику; их вдохновляли к походу приемущественно обитатели Коринфа и Мессены: первые — из-за соседства с Аттикой, а последние поэтому, что ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах в то время царем Аттики был отпрыск Меланфа Кодр. Потерпев, но, поражение в битве, они очистили всю страну, не считая Мегарской области; они захватили последнюю и не только лишь основали город Мегары ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах8, да и сделали его население дорийским заместо ионийского. Они убили также столб, прошлый границей меж ионийцами и пелопоннесцами.

8. Город мегарцев испытал много превратностей судьбы, но все таки продолжает существовать по сей день. Некогда в нем ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах были  даже школы философов, называвшихся мегарскими, потому что они были последователями ученика Сократа Евклида, родом из Мегар; подобно тому как элейцы были последователями элейца Федона, также ученика Сократа (к ним ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах принадлежал и Пиррон), и эретрийцы — Менедема из Эретрии. Страна мегарцев подобно Аттике имеет небогатую почву, и большая часть ее занята так именуемыми Онейскими горами — нечто вроде горного хребта, который простирается от ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах Скироновых скал до Беотии и Киферона и отделяет море у Нисеи от так именуемого Алкионийского залива у Паг.

9. Если плыть от Нисеи в Аттику, то на пути лежат 5 островков; потом идет Саламин около 70 стадий ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах длиной (хотя некие говорят — 80 стадий), на нем находится одноименный город, старый город, сейчас заброшенный, обращенный к Эгине и к югу (как произнес Эсхил:


Эгина тут лежит к порывам Нотка обращенная);

(Фрг. 404. Наук ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах)


но современный город размещен в заливе, в местности, имеющей вид полуострова, которая граничит с Аттикой. В древности Саламин носил другие наименования, например «Скирада», «Кихрия» по имени каких-либо героев. От 1-го ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах из этих героев9 Афина называется «Скирадой» и местность в Аттике носит имя «Скиры»; в честь Скира совершается некоторый священный ритуал и месяц назван Скирофорионом. От другого героя получил свое имя змей «Кихрид ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах», которого, по словам Гесиода, вскормил Кихрей, а Еврилох выгнал за то, что он опустошал полуостров; Деметра же приняла его в Элевсин и сделала своим служителем. Полуостров назывался также Питиуссой от наименования дерева ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах10. Славой собственной полуостров должен царствовавшим на нем Эакидам, в особенности Эанту, отпрыску Теламона, также тому обстоятельству, что поблизости этого острова греки нанесли поражение Ксерксу в морской битве, после этого Ксеркс бежал в свою страну ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах. Эгинцы также получили долю славы в этой битве, потому что были соседями саламинцев и снарядили значимый флот. На Саламине есть река Бокар, именуемая сейчас Бокалией.

10. В истинное время Саламином обладают афиняне ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах, хотя в древнее время шла борьба меж ними и мегарцами за обладание полуостровом. Некие молвят, что Писистрат, а другие — что Солон воткнул в «Список кораблей» сразу после стиха


Мощнейший Эант Теламонид ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах двенадцать судов саламинских

(Ил. II, 557)


таковой стих:


Вывел и с оными стал, где стояли афинян фаланги,


и потом пользовался словами поэта как свидетельством того, что полуостров был извечным владением афинян. Но критики не ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах принимают этого  толкования, потому что много других мест противоречат ему. По правде, почему же Эант находится на последнем месте на корабельной стоянке не с афинянами, но с фессалийцами под предводительством Протесилая;


Там, где ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах суда и Эанта и Протесилая стояли.

(Ил. XIII, 681)


И в «Смотре войска» Агамемнон


Кавалериста здесь Менесфея Петеева отпрыска находит
Праздно стоящим, и окрест афинян, качественных в сраженьях.
Там же, близ Менесфея, стоял Одиссей многоумный;
Окрест его ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах кефалленов ряды…

(Ил. IV, 327)


Потом, ворачиваясь к Эанту и к саламинцам, поэт гласит:


Он устремился к Эантам,

(Ил. IV, 273)


и рядом с ними стоял


Идоменей на другой стороне…

(Ил. III ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах, 230)


а не Менесфей. Таким макаром, афиняне считали, что они ссылаются на такового рода достоверное свидетельство Гомера; мегарцы же отвечали им последующей пародией:


Вывел Эант корабли с Саламина, позже из Полихны,
Из Эгируссы ПРИМЕЧАНИЯ^ К главе I (стр. 315—317) - Страбон География в 17 книгах, потом из Нисеи и из Триподов.


primechaniya-s-a-antonova.html
primechaniya-smolich-i-k-istoriya-russkoj-cerkvi-1700-1917-gg.html
primechaniya-spisok-sokrashenij-5-glava.html